Hustysk Helens Adventskalender
Idiom: Hier ist das Ende der Fahnenstange.
Literal translation: This is the end of the flagpole.
Elvira is sitting in the lab with her colleague Sabine. They are working on an important project that is to be submitted before Christmas. Both have been working overtime a lot and come in even when they were not feeling too well. They are determined to deliver excellent results while Detlef, the boss leading the project, is not working too hard.
At 10.30 p.m., Sabine is getting ready to go home after a long day when their boss steps into the lab. “I fear I will have to ask you to stay the night”, he says. Sabine and Elvira look at him in disbelief. “You have got to be kidding me”, Elvira says. Sabine shakes her head and grabs her bag. “We have been working more than 12 hours now every day for weeks on end. This is the end of the flagpole, Detlef! I’m going home!”