Hustysk Helens Adventskalender


Idiom: Tomaten auf den Augen haben

Literal translation: To have tomatoes on the eyes

Detlef resigned with immediate effect and the institute’s boss decided to give Sabine Detlef’s job. Both Sabine and Elvira are glad about this change and to celebrate it, Sabine has invited everyone for champagne. Once more, all the friends gather and the atmosphere is festive and happy. They raise their glasses to toast for Sabine. As the new lab leader wants to clink her champagne glass with Elvira and Günther, she noticed they have walked outside to the corridor where they are fighting. She tries to discreetly close the door to the corridor and turns around again only to almost walk into Rüdiger. He raises an eyebrow. “Günther has tomatoes on the eyes”, he declares. “He does not see what a great girlfriend he has!”




Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s